Словарь современной эллочки-людоедки, или слова, от которых нам пора избавиться. Два брака, уход из кино, жизнь в Хорватии. Что случилось с актрисой, сыгравшей Эллочку-людоедку Словарь эллочки людоедки из 12 стульев

    ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
    Глава XXIV. Людоедка Эллочка

    Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследователей, составляет 12
    000 слов*. Словарь негра из людоедского племени "Мумбо-Юмбо"* составляет
    300 слов.
    Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью.
    Вот слова, фразы и междометия, придирчиво выбранные ею из всего вели-
    кого, многословного и могучего русского языка*:
    1. Хамите.
    2. Хо-хо! (Выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивле-
    ние, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)
    3. Знаменито.
    4. Мрачный. (По отношению ко всему. Например: "мрачный Петя пришел",
    "мрачная погода", "мрачный случай", "мрачный кот" и т. д.)
    5. Мрак.
    6. Жуть. (Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: "жуткая
    встреча".)
    7. Парниша. (По отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от
    возраста и общественного положения.)
    8. Не учите меня жить.
    9. Как ребенка. ("Я его бью, как ребенка" - при игре в карты. "Я его
    срезала, как ребенка" - как видно, в разговоре с ответственным съемщи-
    ком.)
    10. Кр-р-расота!
    11. Толстый и красивый. (Употребляется как характеристика неодушев-
    ленных и одушевленных предметов.)
    12. Поедем на извозчике. (Говорится мужу.)
    13. Поедем в таксо. (Знакомым мужеского* пола.)
    14. У вас вся спина белая (шутка).
    15. Подумаешь!
    16. Уля. (Ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля.)
    17. Ого! (Ирония, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и
    удовлетворенность.)
    Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили переда-
    точным звеном между Эллочкой и приказчиками универсальных магазинов.
    Если рассмотреть фотографии Эллочки Щукиной, висящие над постелью ее
    мужа - инженера Эрнеста Павловича Щукина (одна - анфас, другая в про-
    филь), - то нетрудно заметить лоб приятной высоты и выпуклости, большие
    влажные глаза, милейший в Московской губернии носик с легкой курносостью
    и подбородок с маленьким, нарисованным тушью, пятнышком.
    Рост Эллочки льстил мужчинам. Она была маленькая, и даже самые плюга-
    вые мужчины рядом с нею выглядели большими и могучими мужами.
    Что же касается особых примет, то их не было. Эллочка и не нуждалась
    в них. Она была красива.
    Двести рублей, которые ежемесячно получал ее муж на заводе "Электро-
    люстра"*, для Эллочки были оскорблением. Они никак не могли помочь той
    грандиозной борьбе, которую Эллочка вела уже четыре года, с тех пор как
    заняла общественное положение домашней хозяйки - Щукинши, жены Щукина.
    Борьба велась с полным напряжением сил. Она поглощала все ресурсы. Эр-
    нест Павлович брал на дом вечернюю работу, отказался от прислуги, разво-
    дил примус, выносил мусор и даже жарил котлеты.
    Но все было бесплодно. Опасный враг разрушал хозяйство с каждым годом
    все больше. Как уже говорилось, Эллочка четыре года тому назад заметила,
    что у нее есть соперница за океаном. Несчастье посетило Эллочку в тот
    радостный вечер, когда Эллочка примеряла очень миленькую крепдешиновую
    кофточку. В этом наряде она казалась почти богиней.
    - Хо-хо, - воскликнула она, сведя к этому людоедскому крику порази-
    тельно сложные чувства, захватившие ее существо. Упрощенно чувства эти
    можно было бы выразить в такой фразе: "Увидев меня такой, мужчины взвол-
    нуются. Они задрожат. Они пойдут за мной на край света, заикаясь от люб-
    ви. Но я буду холодна. Разве они стоят меня? Я - самая красивая. Такой
    элегантной кофточки нет ни у кого на земном шаре".
    Но слов было всего тридцать, и Эллочка выбрала из них наиболее выра-
    зительное - "хо-хо".
    В такой великий час к ней пришла Фима Собак. Она принесла с собой мо-
    розное дыхание января и французский журнал мод. На первой его странице
    Эллочка остановилась. Сверкающая фотография изображала дочь американско-
    го миллиардера Вандербильда* в вечернем платье. Там были меха и перья,
    шелк и жемчуг, легкость покроя необыкновенная* и умопомрачительная при-
    ческа.
    Это решило все.
    - Ого! - сказала Эллочка самой себе.
    Это значило: "Или я, или она".
    Утро другого дня застало Эллочку в парикмахерской. Здесь Эллочка по-
    теряла прекрасную черную косу и перекрасила волосы в рыжий цвет. Затем
    удалось подняться еще на одну ступеньку той лестницы, которая приближала
    Эллочку к сияющему раю, где прогуливаются дочки миллиардеров, не годящи-
    еся домашней хозяйке Щукиной даже в подметки: по рабкредиту* была купле-
    на собачья шкура, изображавшая выхухоль. Она была употреблена на отделку
    вечернего туалета. Мистер Щукин, давно лелеявший мечту о покупке новой
    чертежной доски, несколько приуныл. Платье, отороченное собакой, нанесло
    заносчивой Вандербильдихе первый меткий удар. Потом гордой американке
    были нанесены три удара подряд. Эллочка приобрела у домашнего скорняка
    Фимочки Собак шиншилловый палантин (русский заяц, умерщвленный в
    Тульской губернии), завела себе голубиную шляпу из аргентинского фетра и
    перешила новый пиджак мужа в модный дамский жилет. Миллиардерша покачну-
    лась, но ее, как видно, спас любвеобильный papa-Вандербильд. Очередной
    номер журнала мод заключал в себе портреты проклятой соперницы в четырех
    видах: 1) в черно-бурых лисах, 2) с бриллиантовой звездой на лбу, 3) в
    авиационном костюме - высокие лаковые сапожки, тончайшая зеленая куртка
    испанской кожи и перчатки, раструбы которых были инкрустированы изумру-
    дами средней величины, и 4) в бальном туалете - каскады драгоценностей и
    немножко шелку.

    Эллочка произвела мобилизацию. Papa-Щукин взял ссуду в кассе взаимо-
    помощи. Больше тридцати рублей ему не дали. Новое мощное усилие в корне
    подрезало хозяйство. Приходилось бороться во всех областях жизни. Недав-
    но были получены фотографии мисс в ее новом замке во Флориде. Пришлось и
    Эллочке обзавестись новой мебелью. Эллочка купила на аукционе два мягких

21 июня 1971 года в кинотеатрах Советского Союза состоялась премьера комедии Леонида Гайдая «12 стульев». По итогам года фильм стал лидером проката: его посмотрели 39,3 млн зрителей. У Натальи Воробьевой в картине роль не главная, но очень яркая, запоминающаяся! Еще бы! Ведь ей досталась сама Эллочка-людоедка, дама со словарным запасом в 30 экспрессивных выражений. По иронии судьбы актриса стала писательницей, носит двойную фамилию. И с 1974 года живет в Загребе.

Татьяна Уланова, «АиФ»: — В Советском Союзе было немало актеров, которых зритель знал по одной роли. Они могли сняться в десятках фильмов, но их все равно звали Суховым, Хоботовым или Шуриком. И они, как правило, обижались…

Наталья Воробьева-Хржич : — А мне нравится, что до сих пор зовут Эллочкой. Может, это даже помогает в новом творчестве. Говорить же, что мне надоели с этой людоедкой, значит не быть благодарной зрителям. Разве это прилично?

— Но до эмиграции вы сыграли в полутора десятках картин. А запомнились лишь Эллочкой.

— Я начала сниматься студенткой ГИТИСа, роли сыпались как из рога изобилия, пусть и не всегда главные. Как-то успевала… Хотя педагоги были резко против кино, считали, что оно нас портит. Конечно, это неправда. Тем не менее пробы я проходила тайком, не была уверена, что утвердят. Когда после зимних каникул, проведенных с мамой в Будапеште, я вернулась в институт, оказалось, что сокурсники уже все знают. То ли в «Известиях», то ли в «Правде» вышла целая полоса с заголовком «Гайдай запускает новый фильм» и четырьмя фотографиями: Гомиашвили , Пуговкина , Филиппова и моей. Отпираться было бессмысленно. Тогда-то и началась страшная жизнь на факультете. На долгих полтора года…

— Многие актрисы претендовали на роль Эллочки?

— Что вы, конечно! Нас было восемь, десять или двенадцать… В том числе великолепная Жанна Болотова . Она и сейчас очаровательна, а в то время была особенно хороша и очень мне нравилась.

— Роль яркая, характерная. Но персонаж-то!.. Глупенькая девочка, пустышка… Одно слово — людоедка. Неужто не боялись, что ярлык приклеится и вас будут ассоциировать с ней? Или у Гайдая вы готовы были сыграть хоть дерево?

— Я даже не думала, что Гайдай — великий режиссер. Пригласил — и хорошо. Представить не могла, что роль получится, меня запомнят… И потом, какая разница? Что же, если я соглашаюсь играть Эльзу Кох в фильме о нацизме, то должна бояться или отказаться от роли, чтобы потом не называли Эльзой? Ну о чем вы говорите?! Негативные роли, отрицательный характер — вот что самое интересное. В положительных-то что играть?

Танго, придуманное Мироновым, вошло в фильм, а сам он — нет


Сергей Филиппов в роли Кисы Воробьянинова в фильме «12 стульев»

— А как вы первый раз встретились с Гайдаем?

— Мне повезло: получились удачные фотопробы. Сама удивилась, насколько на себя не была похожа. Помню, Гайдай разложил на полу все снимки. Восемь Эллочек, двенадцать Остапов, шесть Кис, пятнадцать еще кого-то… Задумчиво ходил между ними, ходил. Потом перстом показывал: этого, этого и этого — ко мне на разговор. Так мы и встретились. Я еще не была утверждена, но пробовалась со всеми Остапами, так как Гайдай считал, что герой раскрывается именно в сцене с Эллочкой. Он и очарователен, и хитер, и ловок, и прекрасный танцор. Ну все в нем есть! В общем, я уже думала, что роль села, играла со всеми уверенно.

И вдруг в один прекрасный день… Ушел очередной Остап, а режиссер говорит: «Слушай, Наташ… Она ведь совсем не такая!..» Я остолбенела: «Как не такая? А какая же? Покажите!» Леонид Иович откинулся на спинку стула, мотнул головой, сделал неопределенное движение рукой, которая как бы прошла через волосы. Стеклянным взглядом посмотрел куда-то в сторону. «Поняла? — Поняла». С этого момента роль пошла, а он мной уже больше не занимался. Давал импровизировать, делать что хочу. Я не хвалюсь. Теперь-то уж что? Актерской профессией не занимаюсь. Было и прошло. Но тогда я вошла в образ благодаря великому режиссеру, великому актеру и великому педагогу Гайдаю. Сочетание всех этих ипостасей в одном человеке — большая редкость.

— Красивое, полное экспрессии танго придумал импозантный Миронов. А с кем еще пробовались?

— В памяти остался только Андрюша. Остапов было невероятное количество, даже очень известных. Но Миронов отрепетировал сцену блистательно! Ярко! Он просто подошел, протянул руку, выдернул меня из стула и закружил в танце… Однако танго в фильм вошло, Миронов — нет.

— Но почему?!

— Все очень просто! Только-только вышла «Бриллиантовая рука». Это был хит! Огромные кассовые сборы! Забыть Миронова с его «Островом невезения» было невозможно. И в принципе он уже там сыграл Остапа. Под другим именем. Но такого же гениального и обаятельного проходимца. Все это понимали. И Гайдай, и Миронов… Слишком велика была опасность того, что в «Стульях» он повторится. Усики, шарфик, кепочка — ничего не спасло бы! Важно, что идет от актера, какая энергетика. А у него в «Руке» была энергетика Остапа. Это был чистой воды Бендер! Как и я: предложи мне подобную Эллочке роль — не нашлась бы, как поменять ее полностью. Она вошла в меня, я вросла корнями в нее, мы стали одним целым… А у Миронова в «Руке» к тому же была большая роль. Сыграл он ее потрясающе. И только поэтому не прошел как Остап.

— Расстроился?

— Наверняка. Обиделся ли? Сомневаюсь. Это был умнейший человек, большой актер. Андрюша все понимал.

Остап с грузинским акцентом? Это уж чересчур!


Арчил Гомиашвили в роли Остапа Бендера в фильме «12 стульев»

— Наконец появился Гомиашвили. Каким вы его нашли?..

— Меня уже утвердили, когда однажды зимним вечером позвонила ассистентка режиссера. И мы устроили заговор:

— Ты хочешь сниматься?

— Что это значит? Я ведь уже утверждена.

— Да, да… Утверждена… Только фильм-то на волоске. Завтра из Тбилиси приезжает «семьдесят пятый» Остап, так отрепетируй с ним заранее это чертово танго. Ты же лучше всех знаешь, чего хочет Гайдай".

Так мы и сделали. Гомиашвили вручили кассету с танго, я захватила из дома магнитофон, села в такси и помчалась к нему в гостиницу «Россия» репетировать. После танцев Арчил пригласил меня на ужин, мы распрощались, чтобы назавтра «познакомиться» в кабинете Гайдая. И ведь он хорошо сделал роль!

— Хотя в большинстве сцен его озвучил другой актер…

— А что, было бы лучше, если бы Остап лепетал с грузинским акцентом? Это уж было бы чересчур смешно.

— Рассказывают, что, обидевшись, он сказал Гайдаю: «Если бы знал, что получится такой говенный фильм, отказался бы». На что режиссер, не растерявшись, ответил: «Знал бы, что ты такой говенный артист, не стал бы снимать».

— Хорошо ответил! Но я впервые об этом слышу. Впрочем, это очень даже возможно. Нина Павловна Гребешкова рассказывала в интервью, что очень быстро Гомиашвили забыл того, кто дал ему возможность стать звездой. Это правда. У него появилась такая звездная болезнь, которая не была свойственна актерам того времени. Помню, пришел Папанов, который уже сыграл несколько своих лучших ролей. И при этом держался очень скромно. Тогда ведь правило было одно для всех: и начинающие, и уже известные обязательно проходили пробы. Просто так не утверждали никого. Кому достанется роль — это был большой знак вопроса, и все очень боролись за право сниматься. К несчастью, у Папанова выскользнул из рук сценарий. Актеры все суеверные: немолодой человек, он тут же опустился на пол, сел на листочки… Но не помогло…

Как я могла приехать? Железный занавес. 57-я статья. Враг народа…


— Понятно, что вы влюбились, вышли замуж и не думали о карьере, хотя она могла бы и дальше успешно развиваться…

— Вообще не думала! В принципе хотела стать театроведом. Но случайно попала на актерский. Так что доски и подмостки были отдельно, а жизнь — отдельно. Это был тот вариант, когда профессия любит актера больше, чем актер — профессию. Я не понимала, почему приглашают именно меня. Что во мне видят режиссеры? Актрисы, которые пробовались со мной, нравились мне больше. Только приехав в Югославию, я поняла, что потеряла любимую профессию. Жизнь преподала мне такой урок. И первое время я очень переживала. Мне было тяжело идти в театр. Очень тяжело…

— Была депрессия?

— Нет-нет… Этого я не испытывала никогда! Быстро выучила язык, занялась переводом, в том числе синхронным. Лет через пять-шесть снялась в двух югославских фильмах. И все!.. Помню, первый спектакль, который я посмотрела в Загребе, была «Агония» по пьесе хорватского классика Мирослава Крлежи . И вот смотрю я на русскую эмигрантку Мадлен Петровну , опаснейшую светскую даму, и думаю: «Боже, какая роль! Характерная! Сильная! Моя!..» Проходит без малого двадцать лет. И я встречаюсь в гостях с Мани Готовац … Если сравнивать — это хорватская Галина Волчек … Талантливейшая, умнейшая женщина. После ужина она подошла ко мне поговорить:

— Наташа, вы не хотите вернуться к своей профессии?

— О чем речь?

— «Агония», Крлежа…

— Русская эмигрантка?

— Да, Мадлен Петровна…

— Ваше предложение опоздало на 20 лет…

Она пристально посмотрела на меня:

— Вы это и сейчас можете…

Конечно, я отказалась. А спустя пару недель меня позвали в театр поработать с актрисой: испортить ее совершеннейший хорватский, придав языку русскую интонацию и акцент. Актриса должна была играть… Мадлен Петровну.

Спустя еще несколько лет мы снова встретились с Мани Готовац: у меня как раз вышла книжка «Соната в четыре руки». И она сказала: «Если я буду ставить „Агонию“, опять предложу вам роль…»

— Неужели из СССР не звонили, ничего не предлагали?

— Отчего же? Звонили маме. Спрашивали, не могла бы Наташа приехать. А как? Железный занавес. 57-я расстрельная статья. Враг народа… Я могла вернуться. Но приезжать и уезжать, чтобы сниматься? Это было совершенно нереально! Даром что Югославия была в соцлагере, относились к ней как к стране капитализма… А потом время сделало свое. Попробуйте не брать интервью несколько лет. Как бы у вас потом получилось? Как бы написали? То же самое — с балетом, оперой, спортом… В профессии надо быть каждый день. Сейчас я уже чувствовала бы напряжение, мне все мешало бы. Я вышла из обоймы.

— С кем-то из коллег поддерживаете связь?

— К сожалению, нет. На одной передаче встретились с Наташей Селезневой : договорились в следующий раз созвониться, повидаться… 42 года порознь — это очень много. Мы развивались, взрослели и старели по-разному. Мы стали другими. Или вы думаете, я узнаю ту Наташу, которой была когда-то? Да, я так же принципиальна, бескомпромиссна. Но с той девочкой у меня уже мало общего. Так и с друзьями. Близость ушла. Теперь мы просто добрые знакомые.

Странно… Не знаю я, что такое счастье… Наверное, миф

— У вас не получилось остаться в профессии, не вышло с первым коротким замужеством и вторым, — пятнадцатилетним — вы не стали матерью… О чем-нибудь жалеете?

— Живете гармоничной жизнью, чувствуете себя счастливой?

— Странно… Не знаю я, что такое счастье… Бывают минуты восторга, радости. Но они же очень короткие. По сравнению с черными периодами, которые порой длятся годами. Наверное, счастье — это миф. Если сложить воедино все его вспышки, набежит минут пять-десять от силы. Довольна ли я своей жизнью? Да вроде ничего… Хотя прямой мою дорогу уж точно не назовешь. Это всегда были взлеты и падения. Однако именно они и делают жизнь насыщенной. Говорят же: все мы там будем… Знаете, о чем я думаю? Когда я попаду туда, мне покажут фильм о моем земном пути, я воскликну: «Боже! Какая, оказывается, интересная у меня была жизнь! Как роман!» А ведь быть главной героиней этого романа в жизни нелегко…


— Ностальгия вам знакома?

— Думаю, это чувство из позапрошлого века. Тогда люди, чтобы попасть из точки А в точку Б, днями и неделями ехали на лошадях, останавливались в ужасных трактирах… Все было крайне проблематично. В наше время я купила билет, села в самолет и через два часа сорок пять минут вышла в Шереметьево. Какая ностальгия?

— Часто бываете в Москве?

— Два раза в год. Обычно это связано с презентациями моих книг. Они издаются и на русском, и, слава богу, на хорватском.

— А если вдруг кто-то из режиссеров неожиданно позвонит?..

— Ни-ког-да!.. Камера немилосердна. Я себе совершенно не нравлюсь. В моем возрасте, который я и не пытаюсь скрывать, выглядеть хорошо без подтяжек уже невозможно. Поэтому я больше не люблю камеру. И она платит мне тем же. Словом, отказалась бы от самого заманчивого предложения. В ту же секунду.

— Разве сейчас проблема — подтяжки?

— Боже мой! Я просто боюсь! Кажется, даже под глубоким наркозом мой страх передастся хирургу, у него дрогнет рука… Для своих лет я выгляжу вполне прилично. Да и с кино вопрос уже давно решен…

— О чем-то мечтаете?

— О большой любви. Ха-ха-ха!..

— Желаю вам, чтобы она случилась.

— Из ваших уст — да в божьи уши! Вы будете первой, кому я об этом сообщу.

Чтобы алмаз стал бриллиантом, его необходимо огранить. Чтобы речь привлекала столь же магически, как и внешность, умение общаться тоже нужно непрестанно совершенствовать. , уже были объектом нашего внимания. Сегодня предлагаем задуматься если не о расширении словарного запаса, то хотя бы об изгнании из него словечек и фраз, создающих вам имидж «типичной принцессы» – барышни недалекой, бездушной, эгоистичной, зацикленной на вещах и нарядах. Давайте сравним словарь героини романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» (1927) Эллочки-людоедки, чье скудословие стало нарицательным, и ее современных последовательниц. Отличный пример того, как говорить не надо!

Читаем в оригинале

Авторы сатирического романа «Двенадцать стульев» приводят словарный запас жены инженера Елены Щукиной (она же Еленочка и Эллочка с прозвищем Людоедка) полностью, чтобы подчеркнуть его «богатство». Процитируем это описание полностью:

«Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследователей, составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени мумбо-юмбо составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью. Вот слова, фразы и междометия, придирчиво выбранные ею из всего великого, многословного и могучего русского языка:

Хамите.

Хо-хо! (выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)

Знаменито.

Мрачный (по отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д.)

Мрак.

Жуть (жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча»).

Парниша (по отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения.)

Не учите меня жить.

Как ребенка («Я его бью, как ребенка» – при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» – как видно, в разговоре с ответственным съемщиком).

Кр-р-расота!

Толстый и красивый (употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов.)

Поедем на извозчике (говорится мужу.)

Поедем на таксо (знакомым мужского пола.)

У вас вся спина белая (шутка)

Подумаешь!

Уля (ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля.)

Ого! (ирония, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)

Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили передаточным звеном между Эллочкой и приказчиками универсальных магазинов».

Забавно? Еще как! А теперь пора уделить внимание штампам речи красавиц наших дней.

Гламур и другие слова, от которых пора избавиться

В 2007 году исследователи Центра развития русского языка при Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) впервые выбрали, проведя опрос и онлайн-голосование, слово и антислово года. На пьедестале почета оказались «гламур», как и связанное с ним прилагательное «гламурный», лавры антислова получил «креатив». Все слова-победители, с грустью отмечают ученые, свидетельствуют об опасном крене в пользу низкопробной массовой культуры и стандартов общества потребления. И оба – любимцы словаря девушек, атакующих соцсети своими селфи, наводняющих улицы со сходом снега фальшивыми «лубутенами» и гордо называющих репликой поддельную стеганую сумочку на цепочке от Chanel. Вы ведь не из их числа? Тогда гоните прочь из своей речи гламур и прочие слова-«маячки», способные испортить впечатление о вас

Ахахах! Очень смешно!

Аxтунг! Ужас, опасность, тревога.

Баян . Банальность, заезженная шутка.

Вау! Красота! Удивительно!

В Бобруйск, животное! Обвинение собеседника в интеллектуальной и прочей несостоятельности.

В тему. По делу, по существу.

В топку . Прочь за ненадобностью; нечто не стоящее внимания.

В шоке! Неприятно удивлена.

Выпей яду! Смирись, по-твоему ничего не будет.

Гламур (гламурный, гламурно, гламурненько). Красивый, как в глянцевом журнале; делающий упор на внешний шарм и лоск, связанный со светской хроникой.

Готично. Гротескно, необычно красиво.

Жесть! Ого!

Жжешь! Удивляешь!

Зачет. Хорошо, правильно, верно.

ИМХО. По моему скромному мнению (буквальный сокращенный перевод английского выражения in my humble opinion).

Как бы. Словно, похоже, возможно.

Кекс (он же крендель ). Парень.

Класс! Замечательно!

Короче! Одним словом, в общем.

Круто. Оригинально, замечательно, первоклассно.

Лапуля. Обращение к знакомым и незнакомым людям, аналог этикетных слов «сударь», «сударыня».

Лол . Забавно, смешно (сокращение английского выражения laughing out loud – громко, вслух смеясь).

Лузер. Неудачник.

Мимими (мимимишный). Мило, очаровательно, трогательно, романтично.

Незачет. Противоположное значение к слову «зачет» (см. выше).

Офигеть! Надо же, ну и ну, вот так сюрприз!

Пипец. Неудача, полный крах.

Прикинь. Представь себе.

Прикол . Шутка, курьез, нелепость, изюминка.

Рулит! Диктует правила другим.

Супер! Потрясающе, невероятно!

Типа. Наподобие, по образцу.

Убей себя об стену! Исчезни!

Упс! Ой!

Фейк. Вымысел, ложь, слухи.

Фиолетово. Безразлично, все равно.

А какие слова и выражения современных Эллочек не на шутку раздражают вас? Делитесь мнением в комментариях, пополняйте нашу подборку!

Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени« Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов.
Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью.
Вот слова, фразы и междометия, придирчиво выбранные ею из всего великого, многословного и могучего русского языка:
1. Хамите.
2. Xo-xol(Выражает, в зависимости от обстоятельств: иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)
3. Знаменито.
4. Мрачный.(По отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д.)
5. Мрак.
6. Жуть.(Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча».)
7. Парниша.(По отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения.)
8. Не учите меня жить.
9. Как ребенка.(«Я бью его, как ребенка»,-- при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка»,-- как видно, в разговоре с ответственным съемщиком.)
10. Кр-р-расота!
11. Толстый и красивый.(Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов.)
12. Поедем на извозчике.(Говорится мужу.)
13. Поедем в таксо.(Знакомым мужского пола.)
14. У вас вся спина белая.(Шутка.)
15. Подумаешь.
16. Уля.(Ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля.)
17. Ого!(Ирония, удивление, восторг, ненависть. радость, презрение и удовлетворенность.)
Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили передаточным звеном между Эллочкой и приказчиками универсальных магазинов.
Если рассмотреть фотографии Эллочки Щукиной, висящие над постелью ее мужа, инженера Эрнеста Павловича Щукина(одна-анфас, другая-в-профиль), то не трудно заметить лоб приятной высоты и выпуклости, большие влажные глаза, милейший в Московской губернии носики подбородок с маленьким, нарисованным тушью пятнышком.
Рост Эллочки льстил мужчинам. Она была маленькая, и даже самые плюгавые мужчины рядом с нею выглядели большими и могучими мужами.
Что же касается особых примет, то их не было. Эллочка и не нуждалась в них. Она была красива.
Двести рублей, которые ежемесячно получал ее муж на заводе« Электролюстра», для Эллочки были оскорблением. Они никак не могли помочь той грандиозной борьбе, которую Эллочка вела уже четыре года, с тех пор, как заняла общественное положение домашней хозяйки, жены Щукина. Борьба велась с полным напряжением сил. Она поглощала все ресурсы. Эрнест Павлович брал на дом вечернюю работу, отказался от прислуги, разводил примус, выносил мусор и даже жарил котлеты.
Но все было бесплодно. Опасный враг уже разрушал хозяйство с каждым годом все больше. Эллочка четыре года тому назад заметила, что у нее есть соперница за океаном. Несчастье посетило Эллочку в тот радостный вечер, когда она примеряла очень миленькую крепдешиновую кофточку. В этом наряде она казалась почти богиней.
-- Xo-xo!-воскликнула она, сведя к этому людоедскому крику поразительно сложные чувства, захватившие ее.
Упрощенно чувства эти можно было бы выразить в следующей фразе: «Увидев меня такой, мужчины взволнуются. Они задрожат. Они пойдут за мной на край света, заикаясь от любви. Но я буду холодна. Разве они стоят меня? Я-самая красивая. Такой элегантной кофточки нет ни у кого на земном шаре».
Но слов было всего тридцать, и Эллочка выбрала из них наиболее выразительное--« хо-хо».
В такой великий час к ней пришла Фимка Собак. Она принесла с собой морозное дыхание января и французский журнал мод. На первой странице Эллочка остановилась. Сверкающая фотография изображала дочь американского миллиардера Вандербильда и вечернем платье. Там были меха и перья, шелк и жемчуг, необыкновенная легкость покроя и умопомрачительная прическа. Это решило все.
-- Ого! -- сказала Эллочка сама себе. Это значило: «или я, или она». Утро другого дня застало Эллочку в парикмахерской. Здесь она потеряла прекрасную черную косу и перекрасила волосы в рыжий цвет. Затем удалось подняться еще на одну ступеньку той лестницы, которая приближала Эллочку к сияющему раю, где прогуливаются дочки миллиардеров, не годящиеся домашней хозяйке Щукиной даже в подметки. По рабкредиту была куплена собачья шкура, изображавшая выхухоль. Она была употреблена на отделку вечернего туалета.
Мистер Щукин, давно лелеявший мечту о покупке новой чертежной доски, несколько приуныл.
Платье, отороченное собакой, нанесло заносчивой Вандербильдихе первый меткий удар. Потом гордой американке были нанесены три удара подряд. Эллочка приобрела у домашнего скорняка Фимочки Собак шиншилловый палантин(русский заяц, умерщвленный в Тульской губернии), завела себе голубиную шляпу из аргентинского фетра и перешила новый пиджак мужа в модный дамский жакет. Миллиардерша покачнулась, но ее, как видно, спас любвеобильный папа Вандербильд.
Очередной номер журнала мод заключал в себе портреты проклятой соперницы в четырех видах: 1) в черно-бурых лисах, 2) с брильянтовой звездой во лбу, 3) в авиационном костюме(высокие сапожки, тончайшая зеленая куртка и перчатки, раструбы которых были инкрустированы изумрудами средней величины) и 4) в бальном туалете(каскады драгоценностей и немножко шелку).
Эллочка произвела мобилизацию. Папа-Щукин взял ссуду в кассе взаимопомощи. Больше тридцати рублей ему не дали. Новое мощное усилие в корне подрезало хозяйство. Приходилось бороться во всех областях жизни. Недавно были получены фотографии мисс в ее новом замке во Флориде. Пришлось и Эллочке обзавестись новой мебелью. Она купила на аукционе два мягких стула.(Удачная покупка! Никак нельзя было пропустить!) Не спросясь мужа, Эллочка взяла деньги из обеденных сумм. До пятнадцатого осталось десять дней и четыре рубля.
Эллочка с шиком провезла стулья по Варсонофьевскому переулку. Мужа дома не было. Впрочем, он скоро явился, таща с собой портфель-сундук.
-- Мрачный муж пришел,-- отчетливо сказала Эллочка.
Все слова произносились ею отчетливо и выскакивали бойко, как горошины.
-- Здравствуй, Еленочка, а это что такое? Откуда стулья.
-- Хо-хо!
-- Нет, в самом деле?
-- Кр-расота!
-- Да. Стулья хорошие.
-- Зна-ме-ни-тые!
-- Подарил кто-нибудь?
-- Ого!
-- Как?! Неужели ты купила? На какие же средства? Неужели на хозяйственные? Ведь я тебе тысячу раз говорил…
-- Эрнестуля! Хамишь!
-- Ну, как же так можно делать?! Ведь нам же есть нечего будет!
-- Подумаешь!
-- Но ведь это возмутительно! Ты живешь не по средствам!
-- Шутите!
-- Да, да. Вы живете не по средствам…
-- Не учите меня жить!
-- Нет, давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей…
-- Мрак!
-- Взяток не беру, денег не краду и подделывать их не умею…
-- Жуть!
Эрнест Павлович замолчал.
-- Вот что,-сказал он, наконец,-так жить нельзя.
-- Хо-хо,-- сказала Эллочка, садясь на новый стул.
-- Нам надо разойтись.
-- Подумаешь!
-- Мы не сходимся характерами. Я…
-- Ты толстый и красивый парниша.
-- Сколько раз я просил не называть меня парнишеи!
-- Шутите!
-- И откуда у тебя этот идиотский жаргон!
-- Не учите меня жить!
-- О, черт! -- крикнул инженер.
-- Хамите, Эрнестуля.
-- Давай разойдемся мирно.
-- Ого!
-- Ты мне ничего не докажешь! Этот спор…
-- Я побью тебя, как ребенка.
-- Нет, это совершенно невыносимо. Твои доводы не могут меня удержать от того шага, который я вынужден сделать. Я сейчас же иду за ломовиком.
-- Шутите!
-- Мебель мы делим поровну.
-- Жуть!
-- Ты будешь получать сто рублей в месяц. Даже сто двадцать. Комната останется у тебя. Живи, как тебе хочется, а я так не могу…
-- Знаменито,-- сказала Эллочка презрительно.
-- А я перееду к Ивану Алексеевичу.
-- Ого!
-- Он уехал на дачу и оставил мне на лето всю свою квартиру. Ключ у меня… Только мебели нет.
-- Кр-расота!
Эрнест Павлович через пять минут вернулся с дворником.
-- Ну, гардероб я не возьму, он тебе нужнее, а вот письменный стол, уж будь так добра… И один этот стул возьмите, дворник. Я возьму один из этих двух стульев. Я думаю, что имею на это право?!
Эрнест Павлович связал свои вещи в большой узел, завернул сапоги в газету и повернулся к дверям.
-- У тебя вся спина белая,-- сказала Эллочка граммофонным голосом.
-- До свидания, Елена.
Он ждал, что жена хоть в этом случае воздержится от обычных металлических словечек. Эллочка также почувствовала всю важность минуты. Она напряглась и стала искать подходящие для разлуки слова. Они быстро нашлись:
-- Поедешь в таксе? Кр-расота! Инженер лавиной скатился по лестнице. Вечер Эллочка провела с Фимкой Собак. Они обсуждали необычайно важное событие, грозившее опрокинуть мировую экономику.
-- Кажется, будут носить длинное и широкое,-- говорила Фима, по-куриному окуная голову в плечи.
-- Мрак.
И Эллочка с уважением посмотрела на Фиму Собак. Мадмуазель Собак слыла культурной девушкой: в ее словаре было около ста восьмидесяти слов. При этом ей было известно одно такое слово, которое Эллочке даже не могло присниться. Это было богатое слово: гомосексуализм. Фима Собак, несомненно, была культурной девушкой.
Оживленная беседа затянулась далеко за полночь. В десять часов утра великий комбинатор вошел в Варсонофьевский переулок. Впереди бежал давешний беспризорный мальчик. Он указал дом. -- Не врешь?
-- Что вы, дядя… Вот сюда, в парадное. Бендер выдал мальчику честно заработанный рубль.
-- Прибавить надо,-- сказал мальчик по-извозчичьи.
-- От мертвого осла уши. Получишь у Пушкина. До свидания, дефективный.
Остап постучал в дверь, совершенно не думая о том, под каким предлогом он войдет. Для разговоров с дамочками он предпочитал вдохновение.
-- Ого?--спросили из-за двери.
-- По делу,-ответил Остап.
Дверь открылась. Остап прошел в комнату, которая могла быть обставлена только существом с воображением дятла. На стенах висели кинооткрыточки, куколки и тамбовские гобелены. На этом пестром фоне, от которого рябило в глазах, трудно было заметить маленькую хозяйку комнаты. На ней был халатик, переделанный из толстовки Эрнеста Павловича и отороченный загадочным мехом.
Остап сразу понял, как вести себя в светском обществе. Он закрыл глаза и сделал шаг назад.
-- Прекрасный мех!-воскликнул он.
-- Шутите! -- сказала Эллочка нежно.-- Это мексиканский тушкан.
-- Быть этого не может. Вас обманули. Вам дали гораздо лучший мех. Это шанхайские барсы. Ну да! Барсы! Я узнаю их по оттенку. Видите, как мех играет на солнце!.. Изумруд! Изумруд!
Эллочка сама красила мексиканского тушкана зеленой акварелью, и потому похвала утреннего посетителя была ей особенно приятна.
Не давая хозяйке опомниться, великий комбинатор вывалил все, что слышал когда-либо о мехах. После этого заговорили о шелке, и Остап обещал подарить очаровательной хозяйке несколько сот шелковых коконов, якобы привезенных ему председателем ЦИК Узбекистана.
-- Вы -- парниша что надо,-- заметила Эллочка в результате первых минут знакомства.
-- Вас, конечно, удивил ранний визит неизвестного мужчины? -- Хо-хо!
-- Но я к вам по одному деликатному делу.
-- Шутите!
-- Вы вчера были на аукционе и произвели на меня чрезвычайное впечатление.
-- Хамите!
-- Помилуйте! Хамить такой очаровательной женщине бесчеловечно.
-- Жуть!
Беседа продолжалась дальше в таком же направлении, дающем, однако, в некоторых случаях чудесные плоды. Но комплименты Остапа раз от разу становились все водянистее и короче. Он заметил, что второго стула в комнате не было. Пришлось нащупывать след. Перемежая свои расспросы цветистой восточной лестью, Остап узнал о событиях, происшедших вчера в Эллочкиной жизни.
« Новое дело,-- подумал он,-- стулья расползаются, как тараканы».
-- Милая девушка,-- неожиданно сказал Остап, продайте мне этот стул. Он мне очень нравится. Только вы с вашим женским чутьем могли выбрать такую художественную вещь. Продайте, девочка, а я вам дам семь рублей.
-- Хамите, парниша,-лукаво сказала Эллочка.
-- Хо-хо,-- втолковывал Остап. «С ней нужно действовать иначе,-- решил он, предложим обмен».
-- Вы знаете, сейчас в Европе и в лучших домах Филадельфии возобновили старинную моду -- разливать чай через ситечко. Необычайно эффектно и очень элегантно. Эллочка насторожилась.
-- Ко мне как раз знакомый дипломат приехал из Вены и привез в подарок. Забавная вещь.
-- Должно быть, знаменито,-- заинтересовалась Эллочка.
-- Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне — стул, а я вам -- ситечко. Хотите?
И Остап вынул из кармана маленькое позолоченное ситечко.
Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала:
-- Хо-хо!
Не дав ей опомниться, Остап положил ситечко на стол, взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся.

Эллочка Людоедка. Википедия знакомит нас с этим знаменитым персонажем сатирического романа Евгения Петрова и Ильи Ильфа «Двенадцать стульев» , который был написан в 1927-ом году. Эллочка Людоедка, словарный запас которой составлял всего тридцать слов , могла с его помощью выразить фактически любую мысль. Кстати, этот персонаж также называют Эллочка Щукина, Елена Щукина либо Еленочка Щукина.

В переносном смысле словосочетание «Эллочка-людоедка» означает недалекую, вульгарную, но очень сексапильную женщину, которая привыкла жить за счет мужчин исключительно в свое удовольствие. Также так можно охарактеризовать человека с ограниченным кругозором, который живет только приобретением вещей, потреблением и соревнованием своими нарядами с другими такими же «Эллочками». Авторы романа дали Эллочке прозвище «Людоедка», как бы сравнивания ее с людоедами племени Мумбо-Юмбо, у которых словарный запас составляет всего 300 слов (что, кстати, в десять раз превышает запас самой Эллочки).

Главным смыслом существования для Эллочки Людоедки были наряды, платья и светская жизнь. Скорее всего, в своем кругу у нее не было равных, а потому она «соревновалась» с дочкой американского миллиардера, информацию о которой читала в различных модных журналах.

Двадцать вторая глава романа Ильфа и Петрова «12 стульев» называет «Людоедка Эллочка». Внизу приведены основные фразы, слова и междометия, которые Эллочка придирчиво выбрала из всего многословного, могучего и великого русского языка:

    Знаменито. Хамите. Хо-хо! (В зависимости от обстоятельств это выражает удивление, иронию, ненависть, восторг, презрение, радость либо удовлетворенность). Мрак. Мрачный. (Данное слово Эллочка применяла по отношению к чему угодно, к примеру «мрачная погода», «мрачный кот», «мрачный случай» и прочее). Жуть. (В значении жуткий. К примеру, встречаясь с доброй знакомой Эллочка говорила: «Жуткая встреча»). Парниша. (Это слово использовалось Эллочкой по отношению к любому знакомому мужчине, невзирая на его возраст и общественное положение). Кр-р-расота! Не учите меня жить. Как ребенка (К примеру, при игре в карты – «Я его бью, как ребенка»; в разговоре с ответственным съемщиком – «Я его срезала, как ребенка»). Толстый и красивый. (Эллочка употребляла это словосочетание в качестве характеристики любых одушевленных и неодушевленных предметов). Поедем на таксо. (Говорит знакомым мужского пола). Поедем на извозчике. (Обращается к мужу). Подумаешь! У вас вся спина белая. (Старая шутка). Уля. (Уменьшительно-ласкательное окончание мужских и женских имен, к примеру, Зинуля, Мишуля). Ого! (Выражает удивление, иронию, восторг, радость, ненависть, удовлетворенность, а также презрение).

Немного оставшихся слов служили для Эллочки неким передаточным звеном между нею самой и приказчиками универсальных магазинов. Вот таким скудным словарным запасом обладала знаменитая героиня романа Эллочка Людоедка. Видео из фильма можно посмотреть в Сети .

Наталья Воробьева (Эллочка Людоедка) – фото и краткая биография актрисы.


Наталья Воробьева родилась 12-ого февраля 1949-го года в городе Днепродзержинск (СССР, УССР, Днепропетровская область). Она является известной советской актрисой, хорватской и югославской поэтессой и писательницей. Семья Наталья впоследствии переехала в Москву. Воробьева в 1971-ом году окончила ГИТИС им. А. Луначарского. В период с 1969-го по 1974-ый годы актриса исполнила роли в шестнадцати советских фильмах.

Похожие интересные статьи.